|
|
俄语分类词汇:俄语计算机硬件及IT词汇[云南外语网]
|
俄语分类词汇:俄语计算机硬件及IT词汇[云南外语网] |
作者:云外英语 更新时间: 2008-2-25 13:57:00 点击数:910
умная клавиатура (智能键盘) Мультимедиа(多媒体) аксессуары(附件) микрофон(话筒) наушники(耳机) MIDI клавиатура(MIDI键盘) MP3 плеер(MP3播放器) очки(眼镜) диктофон(录音机) держатель копий(拷贝存放夹) Принтеры(打印机) матричный Принтеры(矩阵式打印机) струйный~(喷墨式打印机) лазерный(激光打印机) лазерно-цветный~(激光彩色打印机) Плотеры(绘图机) Ввод вывод-видео(图像输入输出) ввод изображений(图形输入) сканер(扫描仪) высокоскоростной~(高速扫描仪) камера(摄像镜头) интерфейсы(接口) Защита питания(断电保护) стабилизатор(稳压器) Копиры(复印机) аналоговые~(摸拟式复印机) цифровые~(数字式复印机) полноцветные~(全彩色复印机) дубликаторы(复印机,影印机) инженерные~(工程复印机) Картриджи(粉盒) матричные~(矩阵式粉盒) струйные~(喷墨墨盒) ~копиров(影印机墨粉盒) ~плотеров(绘图仪墨盒) ~факсов(传真机墨盒) Кабели(电缆) ~питания(供电电缆) ~модемные(调制解调器电缆) принтерные~(打印机电缆) SCSI-~(SCSI接口电缆) USB-~(USB接口电缆) переходники(电缆转接头,转接接口) Офисная техника(办公用品) пишущая машинка(打字机) калькулятор(计算器) 软件СОФТ 软件与硬件是一对不可分离的难兄难弟,两者关系非常密切。硬件性能的不断提高,带动软件产业的不断升级换代,使得软件的功能也不断增强,运行状况也不断必善,同时新的硬件的出现,也促使新的软件不断推出;另一方面软件的不断升级也对硬件的发展提出了新的要求,同样软件在增加其功能的同时,也促进新的硬件的出现。伴随着新的硬件词汇的不断出现,软件的词汇也以惊人的速度发展。这些词汇似乎比硬件要更为复杂一些,好多是基于行业内人士的叫法而形成的,当然也有文化上的原因,因此不了解一下,有好多的词汇会让人不知所云。比如загрузка файла(下载软件),исполняемый файл (可执行文件)等等。但对熟悉WINDOWS操作系统的人来说,诸如установка софта(安装软件), открыть новое окно(打开一个新的视窗)之类的话,一看便明白是什么意思。另有些词,比如утилита,来自英语单词utility,指实用程序,应用工具,实用工具等意思,如果知道这方面的英语词汇的话会很容易理解的。
|
1. 本站内容多半来自网络,此类文章、试听等资源版权归原作者所有并对此类资源拥有解释权。本站刊登大此类文章仅供个人学习,请勿用作商业用途。
2. 一般来说,转载自网络的文章都注明了出处,如转载,请注明来源。如若本站转载的文章侵犯了作者的利益,请来信通知本站,本站将在2-3个工作日内删除。
3. 部分文章为本站原创或编译,版权归本站所有。如转载此类文章,请注明:来自云南外语网。 |
|
|
|