免费注册 | 网址 | 查询 | 博客 | 培训 | VIP服务 | 电视 | 帮助 | 从零开始 | 教程 | 如何成为本站VIP会员?| 公告
 
 
 位置: 云南外语网 >> 意语 >> 意大利语口语 >> 意语常用口语 >> 正文
  • 本站域名正式更名为:www.yn10.c...
  • 热门搜索:CET4 CET6 考研
     
    课程推荐
    从零开始学英语 美国街头英语
    德语词汇联想记忆 焦点英语听力区
    托福雅思在线辅导 中外名人演讲区
    空中英语教室系列 倾听科学的声音
    泳辰词汇教程 四六级集中备考
     
    热门文章
     
    推荐文章
     
    相关文章
     
    最新调查
        你需要我们解答什么问题?
    语法方面的问题
    听力方面的问题
    翻译方面的问题
    阅读技巧方面的问题
    写作方面的问题
    英语口语方面的问题

      

     
    爱心广告
     
    爱心广告
    意大利实用会话-职业与工作[云南外语网]
    意大利实用会话-职业与工作[云南外语网]
    更新时间:2007-2-21 14:15:00   
    PROFESSIONE E LAVORO
    职业与工作
    Che lavoro fa?(Di che cosa si occupa?) 您干什么工作(您从事什么工作)?
    Faccio l’interprete. 我当翻译。
    Mi occupo di fisica nucleare. 我从事核物理工作。
    Quale è la sua professione? 您的职业是什么?
    (Io) sono professiore. 我是教师。
    Di professione fa l’ingegnere,ma scrive anche racconti. 他的职业是工程师,但他也写短篇小说。
    Che mestiere fa? 您干哪一行!(您干哪种职业?)
    Quale incarico ricopre lei? 您担任什么职务?
    Sono il rettore di questa Università. 我是这座大学的校长。
    (Lui) è il direttore della fabbrica. 他是工厂的厂长。
    Chi è il caporeparto? 谁是车间主任?
    E’ il signor Turri. 多里先生是车间主任。
    Quale lavoro le piacerebbe fare? 您喜欢干哪种工作?
    Mi piace fare il medico. 我喜欢当医生。
    Quale professione preferisce? 您喜欢那种职业?
    Preferisco la professione di insegnante 我喜欢当老师。
    Preferisco la libera professione. 我喜欢自由职业。
    Non mi piace questa professione. 我不喜欢这个职业。
    Ho scelto di fare la carriera giornalistica. 我选择了新闻工作者的职业。
    Il signor Wan Jian è il nostro ambasciatore. 王健先生是我们的大使。
    Lui occupa un posto importante. 他身居要职。
    E’ un pezzo grosso. 他是一个重要人物。
    Dove lavora lei? 您在哪儿工作? 
    Lavoro all’Università.(a scuola, in fabbrica,in ufficio,alla posta,in banca,in negozio)
    我在大学里工作。(在学校,在工厂,在机关,在邮局,在银行,在商店)
    Mio zio f ail contabile in una grossa ditta. 我的叔叔(伯伯,舅舅)在一家大企业当会计。
    Mio padre lavora al Ministero degli Affari Esteri. 我父亲在外交部工作。
    Lui ha fatto carriera dopo il ritcrno dall’Italia. 他从意大利回来之后晋升了。
    Sarò laureate fra un anno. 一年以后,我就大学毕业了。
    Mi sono laureate l’anno scorso,ma ma non ho ancora trovato un posto di lavoro.
    我去年就毕业了,但还没有找到工作。
    Non ho un lavoro fisso, ho un impiego precario. 我没有固定工作,当临时工。
    In Italia ci sono stato molti disoccupati? 在意大利有许多失业者吗? 
    Dopo la laurea sono stato assunto in Municipio. 毕业以后,我被市政府聘用了.
    Che titolo ha (lui)? 他的职称是什么?
    (Lui)ha il titolo di assistente. 他的职称是助教。
    (Lui) è stato promosso professore ordinario.  他被提升为教授。
    A quale partito politico appartiene? 您是哪个政党派别的?
    (Io) sono membro della Lega della Gioventù comunista. 我是共青团员。
    Sono comunista dal 1960. 从1960年起我就是共产党员了。
    Lei è socialista? 您是社会党人吗?
    repubblicano 共和党人   liberale 自由党人  democristiano 天主教民主党人
    prefessore associate 副教授  ricercatore 讲师   primario 主任大夫  redattore 编辑
    capo redattore 主编     ingegnere 工程师 dattilografo 打字员  cassieere 出纳员
    tecnico 技术员       controllore 检验员  stilista 服装设计师 
    operaio 工人 impiegato 职员 commerciante 商人 autista 司机 maestro 小学教师
    elettricista 电工sarto 裁缝   minatore 矿工   cantante 歌唱家 medico 医生
    pittore 画家  musicista 音乐家 regista 导演    tornitore 车工 saldatore 电焊工
    attore 演员  scrittore 作家 segretaria 女秘书 consigliere 参赞cancelliere (使、领馆)办公室主任
    addetto militare 武官 segretario 秘书 addetto culturale 文化专员 addetto commerciale 商务专员
    ministro 公使、部长 console 领事 vice console 副领事
    ambasciatore straordinario plenipotenziario 特命全权大使
    incaricato d’affari ad interim 临时代办  Consolato Generale Cinese 中国领事馆
    Commissione Nazionale di pianificazione 国家计划委员会
    Ambascitata Cinese 中国大使馆  Commissione Nazionale di Economia 国家经济委员会
    Commissione Nazionale per l’Istruzione 国家教育委员会  Ministero degli Affari Esteri 外交部
    Ministero degli interni 内政部  Ministero del Tesoro 国库部 Ministero della Difesa 国防部
    Ministero delle Finanze 财政部 Ministero del Commercio con l’Estero 对外贸易部
    Ministero dell’Industria 工业部  Ministero del lavoro 劳动部 Ministero della Giustizia 司法部
    Ministero del Bilancio 预算部 Ministero dell’Agricoltura e Foreste 农、林业部
    Ministero della Pubblica Istruzione 公共教育部  Ministero dei trasporti 交通运输部
    Ministero delle Poste e Telecomunicazioni 邮电部 Ministero della Marina Mercantile 商业海运部
    Ministero dei Beni Culturali 文物管理部 Ministero del Turism e dello Spettacolo 旅游与文艺演出部
    chimica 化学  astronomia 天文学  sociologia 社会学  medicina 医学
    biologia 生物学  matematica 数学   storia 历史  economia 经济学
    architettura 建筑学 ingegneria 工程学

     
    相关文章
     
  • 上一篇: 意大利实用会话-家庭与亲戚
  • 下一篇:意大利语中时间的询问方法
  •  
    特别说明
    用户评论
     
    1. 本站内容多半来自网络,此类文章、试听等资源版权归原作者所有并对此类资源拥有解释权。本站刊登大此类文章仅供个人学习,请勿用作商业用途。
    2. 一般来说,转载自网络的文章都注明了出处,如转载,请注明来源。如若本站转载的文章侵犯了作者的利益,请来信通知本站,本站将在2-3个工作日内删除。
    3. 部分文章为本站原创或编译,版权归本站所有。如转载此类文章,请注明:来自云南外语网。
      网友评论:(只显示最新5条。)