免费注册 | 网址 | 查询 | 博客 | 培训 | VIP服务 | 电视 | 帮助 | 从零开始 | 教程 | 如何成为本站VIP会员?| 公告
 
 
 位置: 云南外语网 >> 法语 >> 法语词汇 >> 常用法语词汇 >> 正文
  • 本站域名正式更名为:www.yn10.c...
  • 热门搜索:CET4 CET6 考研
     
    课程推荐
    从零开始学英语 美国街头英语
    德语词汇联想记忆 焦点英语听力区
    托福雅思在线辅导 中外名人演讲区
    空中英语教室系列 倾听科学的声音
    泳辰词汇教程 四六级集中备考
     
    热门文章
     
    推荐文章
     
    相关文章
     
    最新调查
        你需要我们解答什么问题?
    语法方面的问题
    听力方面的问题
    翻译方面的问题
    阅读技巧方面的问题
    写作方面的问题
    英语口语方面的问题

      

     
    爱心广告
     
    爱心广告
    法语词汇诀窍:从头到尾说尽名词[云南外语网]
    法语词汇诀窍:从头到尾说尽名词[云南外语网]
    更新时间:2008-1-4 10:40:00  点击数:841 保存本文


    ④由不变词类(如介词等)+名词构成的复合名词,只须将名词变成复数形式,如:

    un avant-poste(前哨); des avant-postes

    ⑤由动词+动词构成的复合名词,其复数形式和单数形式相同,如:

    un va-et-vient(来来去去); des va-et-vient

    ⑥由动词+宾语构成的复合名词,其复数形式和音数形式相同,如:

    un gratte-ciel(摩天大楼); des gratte-ciel un abat-uour(灯罩); des abat-jour

    但少数词变复数时,宾语部分加上复数标记,如:

    un chauffe-bain(洗浴热水器);des chauffe-bains

    ⑦由garde+名词或动词构成的复合名词变复数时有两种情况:如果garde是名词,则应带复数标记,如果garde是动词,则不变,如:

    une garde-voie(看路人); des gardes-voie [此处garde是名词]

    une garde-boue(挡泥板); des garde-boue [garde在此处作动词]

    ⑧由形容词grand+名词构成的复合名词,如指男性,则grand应具有复数标记,如:

    un grand-père(祖父,外祖父); des grands-pères

    相反,如指女性,则不变,如:

    une grand-mère(祖母,外祖母); des grand-mères 其中有一个复合名词例外,即:

    une grnde-duchesse(大公爵夫人);des grandes-duchesses

    17. 名词变复数时意义改变(les changements de sens au pluriel)

    一些名词采用单数或复数形式,其意义不同,如:
    une lunette(单筒望远镜); des lunettes(眼镜)

     名词指人、物、事在句中可作为主语(le sujet),名词补语或形容词补语(le complément du nom ou de l’adjectif),同位语(l’apposition),呼语(l’apostrophe),直接宾语(le complément d’objet direct),间接宾语(le complément d’objet indirect),主语或直接宾语的表语(l’attribut du sujet ou de l’objet),景况补语(le complément circonstanciel)等。

    18. 作主语

    Les arbres perdent leurs feuilles en automne.(树木在秋天落叶。)

    一般情况下名词只作人称语式变位动词的主语,在特殊情况下也可作非人称语式动词的主语,如:

    L’orage passe, nous avons repris notre chemin.(暴风雨一过去,我们又上路了。)[名词orage作过去分词passe的主语]

     
    相关文章
     
  • 上一篇: 法语词汇FLASH版:La météo
  • 下一篇:法英对照常用商务法语词汇(绝版)
  •  
    特别说明
    用户评论
     
    1. 本站内容多半来自网络,此类文章、试听等资源版权归原作者所有并对此类资源拥有解释权。本站刊登大此类文章仅供个人学习,请勿用作商业用途。
    2. 一般来说,转载自网络的文章都注明了出处,如转载,请注明来源。如若本站转载的文章侵犯了作者的利益,请来信通知本站,本站将在2-3个工作日内删除。
    3. 部分文章为本站原创或编译,版权归本站所有。如转载此类文章,请注明:来自云南外语网。
      网友评论:(只显示最新5条。)