免费注册 | 网址 | 查询 | 博客 | 培训 | VIP服务 | 电视 | 帮助 | 从零开始 | 教程 | 如何成为本站VIP会员?| 公告
 
 
 位置: 云南外语网 >> 英语 >> 英语语法 >> 中级英语语法 >> 正文
  • 本站域名正式更名为:www.yn10.c...
  • 热门搜索:CET4 CET6 考研
     
    课程推荐
    从零开始学英语 美国街头英语
    德语词汇联想记忆 焦点英语听力区
    托福雅思在线辅导 中外名人演讲区
    空中英语教室系列 倾听科学的声音
    泳辰词汇教程 四六级集中备考
     
    热门文章
     
    推荐文章
     
    相关文章
     
    最新调查
        你需要我们解答什么问题?
    语法方面的问题
    听力方面的问题
    翻译方面的问题
    阅读技巧方面的问题
    写作方面的问题
    英语口语方面的问题

      

     
    爱心广告
     
    爱心广告
    Syntax Mistakes句法直译的错误 第4课[云南外语网]
    Syntax Mistakes句法直译的错误 第4课[云南外语网]
    更新时间:2006-11-19 2:34:00    保存本文

            这部分的错误是因为中文直译所引起的普遍的句法错误。很明显,中文和英文的句法和词序有许多不同,因此,当中国学生用汉语的思路去思考并且直接译成英文时,就会出现错误。这里列出了很多诸如此类的错误。我们先给出中文句子和错误的英文翻译,以便读者能看到这两种句型的类似点,找到产生错误的根本原因。

    Example 4:

    我住在北京市,你去过西安吗?

    Incorrect English:

    “I live in Beijing city. Have you ever been to Xi’an city?”

    Correct English:

    “I live in Beijing. Have you ever been to Xi’an ? ”

    解释:

    在英语里,我们不能在一个城市名后再说“city”, 单说城市的名字听起来最自然。“The city of Beijing”或者“Beijing”是正确的说法,而“Beijing city”是错误的。

    Explanation:

    We should not say the word “city” after a city’s name in English. Saying just the city name by itself sounds the most natural. “The city ofBeijing”, or just “Beijing”, is correct, but “Beijing city’’ is not correct.

    Examples:

    “My sister is going to take a vacation in Shanghai. She lives in Tangshan.”

    “I moved from Los Angeles to Chicago last May.”

    A: “ John lives in Washington. “

    B: “Thestate of Washington or the city of Washington , D.C ?”

    A: “The city of Washington, D. C.”

    注意A:

    英语中表达“某某市”的时候,其本身的名字已含有“市”字在内。例如New York City (纽约市),Salt Lake City (盐湖市),Kansas City(堪萨斯市),和Jefferson City (杰佛逊市)。当说这些城市名时,很明显会包括“city”一字,但这只是例外。

    Note A:

    There are some city names in English that include the word “city”in their names ,Examples are “New York City”,“Salt Lake City”,“Kansas City”,and“Jefferson City”,When saying the names of these cities you obviously include the word “City” , but these are exceptions。

    Examples:

    “I love going to the theaters and museums in New York City。”

    “Salt Lake City is in the state of Utah。”

    注意B:

    如果你想说一个市中心以外的地方,但该地从政治意义上仍属这个市政府管辖,应该在城市名后用“municipality”。

    Note B:

    If you want to talk about a place outside the city center,but the place, politically,still belongs to the city government,you should use the word “municipality” after the city’ s name。

    Examples:

    “I live in Beijing municipality.”

    “I enjoy going to Wanxian in Chongqing municipality to see my uncle.”

    点击这里查看该校相关课程信息
     
    相关文章
     
  • 上一篇: Syntax Mistakes句法直译的错误 第3课
  • 下一篇:Syntax Mistakes句法直译的错误 第5课
  •  
    特别说明
    用户评论
     
    1. 本站内容多半来自网络,此类文章、试听等资源版权归原作者所有并对此类资源拥有解释权。本站刊登大此类文章仅供个人学习,请勿用作商业用途。
    2. 一般来说,转载自网络的文章都注明了出处,如转载,请注明来源。如若本站转载的文章侵犯了作者的利益,请来信通知本站,本站将在2-3个工作日内删除。
    3. 部分文章为本站原创或编译,版权归本站所有。如转载此类文章,请注明:来自云南外语网。
      网友评论:(只显示最新5条。)