·R
1. rally n./v. 价格止跌;回升
Perhaps when the next major ~ does come, it will be based upon a firmer background.
也许下次大回升真正出现时,会有一个更扎实的基础。
2. ransom n. 赎金 v. 赎回;赎出
The graduated income tax and death duties are no more than a fair ~ paid by the rich.
累进所得税及遗产税只不过是富人缴纳的一种公平特权税金。
3. ratal n. 纳税额
4. rate n. (比)率;速度;等级;费用
The discount ~ offered by us is our usual and standard discount ~ and cannot be changed under normal circumstances.
我们所报的贴现率是我们通常的标准贴现率,在正常情况下是不能改变的。
5. rating n. 估价;财产评估
The ~ officer decided the value of a property.
财产估价员给一项财产确定价格。
6. ratio n. 比,比率
The ~ between selling price and cost price is 3 to 1.
销售价格和成本价格的比率是3:1。
7. ration v./n. 定量配给
In the 1950s and 1960s, this country put into effect the policy of ~ export.
在50年代和60年代间,这个国家实行限额输出政策。
8. rationalize v. 使合理化
The export-import corporation is trying to ~ its export-import structure.
这家进出口公司正在使其进出口结构合理化。
9. rat race n. 商业竞争;事业上竞争
The competition among producers of personal computers is essentially a~ to get the best, most innovative products to the marketplace.
个人电脑的生产商为了在市场中开拓更好更多的创新产品,他们开展了商业竞争。
10. rat-race n. 商业竞争;事业竞争
11. realty n. 不动产;房地产
12. rebate v./n. 折扣;回扣;退款 v. 给…回扣,给…打折扣
The total ~ is paid in one sum after the lapse of six months.
回扣总额将于6个月后一次支付。
13. receipt n. 收到;收据,收条
Please produce your ~ if you want to exchange items.
如果你想换些货,请拿出收据。
14. receivable a. 应收的;可收的
15. recession n. 不景气,经济衰退
We do not expect a ~ in price in the near future.
预料近期内价格不会暴跌。
16. reconcile v. 对账;使一致
The period of their validity must be ~d with the terms of payment and delivery date (shipment date).
有效期必须与付款方式及交货期(装船期)相一致。
17. recovery n. 复原;收回;复得;复苏
If an entire shipment is lost or damaged so that the cost or salvage will exceed the value of the goods after their ~, the owner or the shipment is said to have suffered a total loss.
如果整船货物丢失或损失使得其费用或救助费将超过恢复原状后的货物价值,则上述物主或船货遭到了全损。
18. recycle v. 回收利用
The glass from bottles can be ~d.
瓶子的玻璃可回收利用。
19. referee n. 裁判员;仲裁人;代表人;鉴定人
He gave the name of his boss as a ~.
他说出他老板的姓名,作为他的介绍人。
20. refund n./v. 退款,还款
For simplicity’s sake, you need not amend the L/C, but only ~ it by a check.
为了简单起见,你们不需要修改信用证,只要(你们)用支票偿还。
21. regulation n. 规章;法规;控制,调节
Customs authorities work closely with the central bank to ensure that goods are imported or exported in accordance with current ~.
海关同中央银行密切配合,以确保货物按照现在的管理条例进口或出口。
来源:云南外语网
|
| 点击这里查看该校相关课程信息 |







